The museum was free on a national holiday, so we went to Pitti Palace 祝日で美術館が無料だったので、ピッティ宮殿へ The gorgeous decorations, paintings, and gardens were amazing. 豪華な装飾、絵画、庭園も素晴らしかったです。 Famous paintings that I have seen in textbooks. I was able to take a good look at them up close. 教科書でも見たことある、有名な絵画。間近でじっくりと見ることができました。 We hung out at the museum and went to the Accademia Gallery. Michelangelo’s David. I had seen replicas several times in Florence, but the real one was very powerful. 美術館を掛け持ちして、アカデミア美術館へ。ミケランジェロのダビデ像。レプリカはフィレンツェでも何回かみましたが、本物は迫力が違いました。 After school, we went to a nearby trattoria. The dish was rabbit meat. It was delicious while enjoying the atmosphere inside. 学校終わりに近くのトラットリアへ。うさぎのお肉の料理でした。中の雰囲気も味わいながら、美味しく頂きました。 We went to a famous affogato restaurant. There is usually a huge line […]
A new classmate joined us today. I was able to clear the thread saw for the earrings, but the next step was to file the parts! I am glad I came this time. I’m glad I came this time. 今日から新しいクラスメートが加わった。ピアス用の糸鋸はクリア出来たが、次はヤスリの作業、パーツが細かいのでなかなか思う様にならないのだが、自分はこうやってコツコツと物造りをしたかったんだな!と思うと今更ながら今回来れて良かった。と、実感している。 The sun is shining brightly and it’s summer! The lack of humidity helps, but the sun’s rays are amazing. Today is a long day, with two teachers teaching for five and a half hours straight, which requires a lot of tension and concentration, and I continue to work silently. 気がつくと太陽は燦々と輝き、夏だ!湿気がないので助かっているが陽射しがすごい。 今日は2人の先生の授業がぶっ通しで5時間半という長丁場、緊張と集中力のいる日で、黙々と作業を続けている。 The earrings are done and they turned out quite well for me. (lol) Next, I decided to try my […]
We started working on the fresco painting in class. It looks like it will take a long time because of the detailed and complicated patterns, but I am looking forward to its completion. 授業でフレスコ画に取りかかりました。細かくて複雑な模様で時間がかかりそうですが、完成が楽しみです。 A famous panini store. There was a huge line of people waiting to get in. I was hungry after class, so I finished the panini with a big portion. 有名なパニーニのお店。すごい行列でした。授業終わりでお腹が空いていたので大きなボリュームのパニーニもペロリ完食でした。 My first oil painting in my life. All the tools were provided, and if I needed more, I would buy them. I chose the Arno River as my subject matter. 人生初の油絵。道具などは全て揃っていて、もし足りないものがあれば買い足します。自分で撮ったアルノ川を題材に選びました。 Pizza dough was on sale at the supermarket, so I bought it without a second […]
The second week of the jewelry course. While shaping the leaf shape of the pendant top more three-dimensionally, we are building the linear parts of the core and the parts that will be the underside of the leaf. The pointed tips of the leaves were a struggle, breaking the blade of the thread saw four or five times. Both the file and the thread saw are very difficult to use, and time passes very quickly. ジュエリーコース第二週目。ぺンダントトップの葉の形をより立体的に整形しつつ、芯の部分の線状パーツ、葉の裏側になる部分のパーツなどを造っていきます。葉先の尖った部分は苦戦、糸鋸の刃を4〜5回折ってしまう。ヤスリも糸鋸も力加減がとても難しく、あっという間に時間が過ぎてしまう。 The pendant top is somehow taking shape, and I welded up to the ring where the chain goes through.. I bought a streetcar (and of course bus) pass for June at TABNET. I have […]
Today I started a four-week course on Jewelry Making. I used a brass plate for practice, and cut small pieces of material with a circular saw while holding it firmly in place with my left hand. The ring, my first work, which I made while struggling, is now in my treasure house (laugh). 今日から4週間 のJewelry Makingコースが始まりました。 練習用には真鍮の板を使い、小さい材料を左手でしっかり固定しながら、糸鋸(イトノコ)でカットして行くのですが、思った以上に力が必要で(特に固定の為左手)明日は筋肉痛になっているかもです。悪戦苦闘しながらの初作品の指輪は、私の宝物殿(笑)入り。 The weather has been unstable recently, with frequent and sudden rain, more like a passing shower than a squall. Day 2 Thread saw and file, plus some welding work today. After this practice with brass, we will start working with silver next time, so today we went to buy silver for materials. This […]
I started working on a colored pencil drawing last week. We chose a photo to use as a model and started layering colors on top of each other. The teacher is always available to help me with any difficult parts, and the drawing is gradually taking shape. 先週から色鉛筆画に取り掛かりました。モデルにする写真を選んで色を重ねていきます。難しい所は先生にすぐ相談でき、徐々に形になっていきます。 There is a stylish cafe right across the street from the school, where we took a break between classes to have a cafe latte. The cake with rice in it was delicious. 学校のすぐ向かいにオシャレなカフェがあって、そこでカフェラテを飲んで授業の合間にひと休憩。お米が入ったケーキも美味しく頂きました。 Lunch at the central market just a short walk away. It is always crowded with many people. The meat was very hearty. 歩いてすぐの中央市場でランチ。いつも大勢の人でき賑わっています。このお肉の豪快さ。 color pencil drawing was completed. The […]
The second week started, and we gradually became accustomed to the road to the classes, and began to enjoy it despite our nervousness. In the evening from 17:00 to 18:30, we participated in the weekly Art Visit and received a detailed explanation while circling the Duomo, the symbol of Florence. 二週目スタート、授業に向かう道もだんだん慣れて緊張の中にも楽しさが味わえるようになりました。夕方17:00〜18:30 週一回あるArt Visit に参加し、フィレンツェの象徴である 「花の聖母教会ドゥオーモ」を一周しながら丁寧に説明を受けました。 I left a little early in the morning and went for a walk around the city, which was still a little empty, before class. Today’s lesson was “Arancini” Arancini “Rice Croquettes”, a traditional Sicilian classic recipe. They are much larger than I expected, and gobbling is the best way to describe them, but they are irresistibly […]
Trying watercolor painting. After choosing a favorite subject and making a rough sketch, the artist layered colors over and over again. The artist gradually applied darker and darker colors, and painted while being conscious of light and shadow. 水彩画にトライ。好きな題材を選んで下書きした後、色を何度も重ねていきます。 段々と濃い色をのせていき、光と影を意識しながら描いていきます。 Classroom scene. Surrounded by the wonderful works of past students, students take lessons. The students receive good inspiration and motivation. 教室の様子。過去の生徒さん達の素敵な作品に囲まれながらレッスンを受けます。 良い刺激を受けつつ、モチベーションもアップ。 Art visit to Santa Maria Novella Church. The crucifix is said to be a historically important work of art, so we took our time and looked at it from corner to corner. Art visitでサンタマリアノベッラ教会へ。歴史的にも重要な作品である十字架だそうで、ゆっくりと隅々まで鑑賞。 This is another fresco painting in Santa Maria Novella Church. Seeing it while listening […]
“I am very satisfied with my one-week study abroad experience and it was a good refresher and memory for me. Thank you very much.” 「1週間の留学生活は非常に充実しており、よいリフレッシュ、思い出となりました。この度はありがとうございました」 To the real Italy Although it was only one week, I learned so many recipes. We cooked a wide range of dishes from appetizers to primo (main dishes such as pasta and risotto), secondo (main dishes), and dolce (dessert)! 本場イタリアへ わずか1週間という短い期間でしたが、とても多くのレシピを学びました。 前菜からプリモ(パスタやリゾットなどの主食)、そしてセコンド(メイン料理)、ドルチェ(デザート)まで幅広い料理を作りました! Some of the ingredients are unique to Italy. Pasta was made by hand from flour, and we also encountered unusual ingredients and meat preparation methods. Vegetables such as flower zucchini, which is rare in Japan, and eggplant, which has a different shape from […]